Jakten på julestemninga

Noen dager er det deilig å drive for seg selv. I dag jobber både Elene og jeg med å lese korrektur på skjønnlitteratur, henholdsvis ungdomsromanen Man dør litt hver dag av Arne Svingen og thrilleren Mennesketyvene av Robert Wilson. Med sider tettpakkede av spenning kan det være greit å lufte seg litt innimellom. Så i dag gikk viFortsett å lese «Jakten på julestemninga»

Nytt kontor på låven

I 2015 har vi i Tekstgården levd en omflakkende tilværelse, både som bedrift og mennesker. Etter at vi flyttet fra Sagdalen ved Strømmen på Romerike og til Vrådal i Telemark i april, har vi jobbet fra stua (før sommeren) og kjøkkenet (etter sommeren) i påvente av vårt eget kontor. • LES OGSÅ: – Det blir joFortsett å lese «Nytt kontor på låven»

Kjære krenkede bloggere

Jeg tror jeg snakker på vegne av mange menn og kvinner med motorsag og hjelm, hammer og spiker, kost og støvbrett når jeg sier dette: Jeg gråter litt nå. Eller, enda bedre og mer effektfullt: Jeg får tårer i øynene når jeg skriver dette. Jeg er jo bare et menneske, jeg også. Jeg synes synd påFortsett å lese «Kjære krenkede bloggere»

Skrivefredag: Mysterier og slippers

Etter at vi ble ferdige med årets store, store prosjekt – oversettelsen av barneboka School for Good and Evil fra engelsk til norsk, har vi fått litt mer tid til våre egne prosjekter. • LES OGSÅ: Vi har oversatt vår første barnebok! Vi har snakket om det lenge. Nå gjør vi det. Der vi før har snakket om «skrivefredag»,Fortsett å lese «Skrivefredag: Mysterier og slippers»

Ærlighet varer lengst

Mange har kanskje fått med seg vår historie med Telefonkatalogen.biz og skjønt at vi ikke er spesielt begeistret for uærlige telefonselgere. • LES OGSÅ: Hjelp, en svensk telefonselger forsøkte å svindle oss midt under VM • OG: Du har yppet med feil gardskjerring Nå har vi en telefonselgerhistorie til, men denne gangen med et sværtFortsett å lese «Ærlighet varer lengst»

Vi har oversatt vår første bok!

Jippi! Endelig kan vi si det høyt. Vi greide det! Vi har oversatt ei barnebok på nesten 500 sider fra engelsk (amerikansk) til norsk! Det har vært som å spise en elefant. Sakte. Mer om det litt seinere. Først kan du gjerne kikke på denne smakebiten, som ble laget til den amerikanske originalen: Skolen for det godeFortsett å lese «Vi har oversatt vår første bok!»